Ден

Простота | Simplicity

In Categoryless on Tuesday at 3

simplicity1

For English scroll


Има няколко модерни думички напоследък. Най-срещаните са “иновация” и “решение”, както и производните им. Прави ми впечатление, че все по-често тези двете са тясно свързани с думата/качеството “простота”… и така трябва.

“Иновация” и “решение” са много готини думи!

Рекламните и маркетинг стратегии на която и да е фирма биха били постни, ако тези двете не намерят мястото си в някое изречение. Да не говорим, че развивайки “иновационното” си мислене, всички бизнес книги преоткриват гениалната ефективност на “простичките” неща, за да могат да съдействат за по-успешни “решения”.

Спомняте си за “шпунк”, copywrited by Пипи Дългото Чорапче, нали? (((: За тези, които не помнят – това беше думичката, която тя си измисли и после реши, че и трябва значение. И започна да и търси дефиниция. В случая с “иновацията” и “решението” май се получава горе-долу така.

“Иновация” и “решение” са много готини думи, както казах преди един абзац, но обширността им няма да ви спаси от разпиляване на посланието, което искате да предадете. По друг начин казано – трябва да сте много наясно какво искате да кажете и да го кажете “простичко”. Иначе само индикирате за наличието на понятията “иновация” и “решение” в речника ви (вместо това да стане за продукта/услугата ви).

♦ ♦ ♦

There are a few really fashionable words these days. The most common – “innovation” and “solution” – together with the family word-tree. What I notice is that often those two are closely connected with the word/quality “simplicity”… and thank goodness.

“Innovation” and “solution” are really cool words! The ad&marketing strategies of any given company would look pale, if those two are not included. Not to mention that, in the process of “innovative” thinking evolution, all business books rediscover the genious efficiency of the “simple” things, and thus making it possible to offer better “solutions”.

You remember Pippi’s “spunk”, right? (((: For those of you who don’t – “spunk” was the word, which she came up with and then decided to find a meaning for. So she began to look for a definition. I guess the situation is similar in the case of “innovation” and “solution”.

“Innovation” and “solution” are really cool words, as I said one paragraph ago. But their wideness wouldn’t save you from scattering the message you want to forward to your audience. In other words – you really have to know what you want to say and say it “simple”. If you don’t, you will only indicate about the existence of “innovation” and “solution” in your vocabulary, not in your products or services.